Franz Kafka. Das urteil -

2 >

hierherzuverlegen,   alle    die   alten    freundschaftlichen   Beziehungen
wiederaufzunehmen - wofur ja kein Hindernis bestand - und im ubrigen auf die
Hilfe der Freunde zu  vertrauen? Das  bedeutete aber nichts anderes, als da?
man ihm  gleichzeitig,  je  schonender, desto krankender, sagte,  da?  seine
bisherigen  Versuche mi?lungen seien,  da?  er  endlich von  ihnen  ablassen
solle, da?  er zuruckkehren und sich als  ein  fur immer Zuruckgekehrter von
allen  mit gro?en Augen anstaunen lassen musse,  da? nur seine Freunde etwas
verstunden und da? er  ein altes  Kind  sei, das den erfolgreichen, zu Hause
gebliebenen  Freunden  einfach zu folgen habe. Und  war es dann noch sicher,
da? alle  die Plage, die man  ihm antun mu?te, einen Zweck hatte? Vielleicht
gelang es nicht einmal,  ihn uberhaupt nach Hause zu bringen -  er  sagte ja
selbst, da? er die Verhaltnisse in der Heimat nicht mehr verstunde -, und so
bliebe er dann trotz allem in seiner Fremde, verbittert durch die Ratschlage
und den Freunden noch ein Stuck mehr entfremdet. Folgte er aber wirklich dem
Rat und wurde hier - naturlich nicht mit Absicht, aber durch die Tatsachen -
niedergedruckt, fande  sich nicht  in  seinen Freunden  und  nicht  ohne sie
zurecht, litte  an Beschamung, hatte jetzt wirklich  keine  Heimat und keine
Freunde mehr, war es da nicht viel besser  fur ihn, er blieb in  der Fremde,
so wie er war? Konnte man denn bei solchen Umstanden daran denken, da? er es
hier tatsachlich vorwartsbringen wurde?
     Aus diesen  Grunden  konnte  man  ihm,  wenn  man  noch  uberhaupt  die
briefliche    Verbindung   aufrechterhalten   wollte,   keine   eigentlichen
Mitteilungen machen, wie man sie ohne Scheu auch den entferntesten Bekannten
machen wurde. Der  Freund war nun schon uber drei Jahre nicht in  der Heimat

Следующая

2 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.