Франц Кафка. Америка -

82 >

почти не слушая  его и без конца призывая ступать потише, привела  в комнату
и, предварительно  прошипев  ему  многозначительно  "тсс!", закрыла за собой
дверь.
     Поначалу  Карл  даже  не  сообразил,  в чем  дело:  то ли оконные шторы
опущены, то  ли, быть может,  в комнате вообще не было окон, -  такой  здесь
царил  мрак; наконец  он  обнаружил маленький  занавешенный  люк  и, откинув
занавеску, впустил в комнату немного света. Здесь стояли две кровати, но обе
уже были заняты. Карл разглядел двух молодых людей, забывшихся тяжким сном и
не вызывавших  доверия прежде всего потому, что они - по непонятным причинам
- забрались в кровати одетыми, а один - даже в сапогах.
     В тот миг, когда Карл приоткрыл люк, один из спящих чуть приподнял руки
и ноги, явив собою зрелище такого рода,  что Карл,  несмотря на свои заботы,
ухмыльнулся.
     Он тут же сообразил,  что спать ему не придется: во-первых, не на чем -
в  каморке  нет ни канапе,  ни  дивана,  а во-вторых, нельзя  же  подвергать
опасности  только что обретенный  чемодан  и  бывшие при нем  деньги.  Но  и
уходить он тоже не  хотел, так как не надеялся  незаметно проскользнуть мимо
прислуги и хозяина. В конце концов, здесь, наверное, не более опасно, чем на
дороге.   Удивляло,  однако,  что  во   всей  комнате,  насколько  позволяла
определить полутьма,  невозможно было  обнаружить никакого багажа. Но,  быть
может и скорее всего, эти два молодых человека - просто лакеи, которым из-за
постояльцев скоро придется вставать, потому  они  и спали  одетыми. В  таком
случае ночевать  с  ними  было  хоть и не особенно лестно,  зато  безопасно.
Правда, не уверившись в этом на сто процентов, спать никак нельзя.
     Под  кроватью обнаружились  свеча  и  спички,  которые  Карл  крадучись
достал.  Не раздумывая, он  зажег свечу,  ведь комната определена хозяином и

Следующая

82 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.