Франц Кафка. Америка -
73 >
- Подождите меня немного за дверью!
- Я собиралась уже лечь, - сказала Клара и поставила лампу на стол. Как
и ранее, в столовой, слуга осторожно прикрыл дверь снаружи. - Уже больше
половины двенадцатого.
- Больше половины двенадцатого? - повторил Карл вопросительно, словно
напуганный этим известием. - Тогда я должен сейчас же распрощаться, ведь
ровно в двенадцать мне нужно быть внизу, в столовой.
- Ну и спешные у вас дела, - сказала Клара и рассеянно поправила
складки просторного пеньюара. Ее лицо пылало, и она все время улыбалась.
Карл заключил, что новая стычка с Кларой ему не грозит. - Может, все-таки
поиграете немного на фортепьяно, как мне вчера обещал папа, а сегодня - вы
сами.
- А не слишком ли уже поздно? - спросил Карл. Он был бы рад доставить
ей удовольствие, так как она держалась совсем иначе, не как прежде, будто
непостижимым образом переместилась в сферу Поллундера и далее - Мака.
- Да, действительно поздно, - подтвердила она, и желание послушать
музыку как будто бы вновь пропало. - Каждый звук разнесется отсюда по всему
дому, если вы станете играть; я уверена, даже прислуга наверху, в мансарде,
проснется.
- В таком случае отставим музицирование, я ведь надеюсь повторить
визит; кстати, если вас не затруднит, посетите разочек моего дядю, а заодно
загляните и в мою комнату. У меня замечательный инструмент. Подарок дяди.
Тогда, если угодно, я сыграю вам все мои пьески; к сожалению, их немного, и
они совершенно не подходят к такому огромному инструменту, - на нем должны
играть только виртуозы. Но вы и это удовольствие получите, если заранее
известите меня о приезде, ведь дядя намерен в ближайшее время пригласить для
меня знаменитого преподавателя, - можете себе представить, как я этому
