Франц Кафка. Америка -

46 >

происходящему, но тот, сунув руки в карманы брюк, лишь немного сильнее топал
на ходу.
     -  Ничего  хорошего  - жить так близко  от  Нью-Йорка, беспокойства  не
оберешься.  Нам нужно  обязательно уехать подальше,  даже если мне  придется
полночи добираться до дому.
     Они остановились у лестницы.
     -  Но  господин  Грин  так  давно  не  бывал  у  нас, -  сказала Клара,
по-видимому вполне согласная с отцом, но пытавшаяся успокоить его.
     -  Зачем же он  явился именно  сегодня вечером?  - спросил Поллундер, и
ярость уже закипела на его толстой нижней губе, которая, как слабая мясистая
плоть, возбуждалась весьма легко.
     - Действительно! - воскликнула Клара.
     - Может быть, он скоро  уедет обратно,  - заметил Карл и сам поразился,
как легко нашел общий язык с этими еще вчера совершенно незнакомыми людьми.
     -  О нет, - сказала Клара,  -  у него  какое-то важное дело к  папе,  и
обсуждение, наверное, продлится долго, так как он мне уже в шутку пригрозил,
что если я собираюсь стать настоящей хозяйкой дома, то придется мне сидеть с
ними до самого утра.
     -  Еще  и  это.  В  таком  случае  он  останется на ночь! -  воскликнул
Поллундер, будто  хуже  этого ничего  и быть  не могло. -  Честное слово,  -
продолжил он, и  новая  мысль  заставила его  помягчеть,  -  честное  слово,
господин  Россман, впору  опять сесть в автомобиль и  отвезти  вас к  вашему
дяде. Сегодняшний вечер испорчен с самого начала, а кто знает, когда еще ваш
дядюшка  снова доверит  вас нам. Если  же сегодня  я отвезу  вас обратно,  в
ближайшем будущем он не сможет отказать нам в вашем визите.
     И  он уже  взял Карла под руку, чтобы привести свой план  в исполнение.
Карл, однако, не пошевелился, а Клара попросила оставить его  здесь, ведь уж
ей-то  и Карлу  господин Грин нисколько не может помешать, и  в конце концов

Следующая

46 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.