Франц Кафка. Америка -
37 >
наконец, ледяной воды, лились по желанию - на всю поверхность ванны или
только на ее часть. Будто еще наслаждаясь сном, лежал он в воде и с
особенным удовольствием ловил смеженными веками последние редкие капли,
которые затем стекали по лицу.
В школе верховой езды, куда Карла доставлял большущий дядин автомобиль,
его уже ожидал преподаватель английского языка, тогда как Мак всегда
появлялся позже. Впрочем, он-то как раз и мог спокойно опаздывать, ибо
настоящая, полноценная верховая езда начиналась только с его прибытием. Едва
он ступал на порог - и полусонные лошади вмиг оживали, и удары бича звучали
громче, и галерея, опоясывавшая манеж, наполнялась людьми - зрителями,
конюхами, учениками и Бог весть кем еще. Время до появления Мака Карл
использовал для того, чтобы хоть немного потренироваться в простейших
приемах верховой езды. Был тут один верзила, который, не поднимая рук,
вскакивал на самую высокую лошадь, он и тренировал Карла, каждый день минут
по пятнадцать. Успехи Карла были не слишком значительны, зато он попутно
усваивал множество английских жалобных воплей, которые в процессе
тренировок, задыхаясь, адресовал своему преподавателю, невыспавшемуся,
подпирающему дверной косяк. Но почти все неприятности верховой езды
прекращались с появлением Мака. Долговязого отсылали, и вскоре во все еще
сумрачном манеже был слышен только стук копыт, а видна была только поднятая
рука Мака, подающая команду Карлу. Полчаса этого удовольствия проходили как
сон. Мак торопливо прощался с Карлом, иногда потрепав его по щеке, если был
особенно доволен его успехами, и исчезал, не дожидаясь Карла. Затем Карл с
преподавателем усаживались в автомобиль и ехали на свой урок английского
