Франц Кафка. Америка -

23 >

до  скончания века. "Карл! О, мой Карл!" -  вскрикивала она, пожирая глазами
своего  пленника, тогда  как он  ничегошеньки  не  видел  и  чувствовал себя
неуютно в теплых  перинах, которые она, похоже,  нагромоздила специально для
него. Затем она улеглась рядом и принялась выпытывать у него какие-то тайны,
но  рассказывать  ему было  нечего,  и  она, не  то в шутку,  не то всерьез,
рассердилась,  стала  тормошить  его,  послушала,  как  бьется  его  сердце,
прижалась  грудью  к его  уху,  предлагая  послушать свое,  но  Карл наотрез
отказался, прижималась  голым животом к  его телу,  щупала рукой  внизу  так
мерзко и стыдно, что  Карл  выпростал голову  и шею  из  подушек;  затем она
раз-другой  толкнула  его животом -  так, будто  стала частью его самого, и,
вероятно, поэтому он почувствовал  себя до ужаса беспомощным.  Наконец после
долгого  прощания  он  в слезах  вернулся  в  свою  постель.  Вот  все,  что
произошло, и  однако  же  дядя сумел сделать из этого целую историю. Значит,
кухарка  не только помнила о нем, но и сообщила дяде о его приезде. Это  она
хорошо придумала, и когда-нибудь, наверное, он еще отблагодарит ее.
     - А сейчас, - воскликнул сенатор, - скажи мне откровенно,  признаешь ты
меня своим дядей или нет.
     - Ты  - мой  дядя, -  сказал  Карл и поцеловал  ему руку, а тот в  свою
очередь поцеловал  его  в лоб. -  Я очень  рад,  что  встретил  тебя, но  ты
заблуждаешься,  полагая, что  родители всегда отзываются о  тебе  плохо.  Не
говоря уж о том, что в твоей речи были и еще кое-какие погрешности, я имею в
виду,  в действительности дело обстояло не совсем так.  Да ты  и  не  можешь
по-настоящему верно судить отсюда обо всех  обстоятельствах, а кроме того, я
думаю, невелика беда, если даже присутствующие не вполне точно информированы
о предмете, который вряд ли представляет для них большой интерес.

Следующая

23 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.