Франц Кафка. Приговор -

10 >

одной рукой он слегка придерживался за плафон.
     - Знаю, укрыть меня хочешь, яблочко мое, но я еще пока не укрыт! И хоть
бы это были мои последние силы - на твою долю с лихвой хватит. Знаю я твоего
друга, - такой сын был бы мне по душе. Потому-то ты и лгал мне все эти годы,
отчего  ж  еще?  Думаешь,  у  меня  сердце  за  него  не  болело?  Оттого-то
запираешься у себя в кабинете -  не беспокоить, хозяин занят, - чтоб  только
сочинять свое  лживые письмишки  в Россию! Но  отца-то  не  учить, как  сына
насквозь видеть.  Как вообразил себе,  что под себя  подмял, так подмял, что
можешь усесться на него своей  задницей, а  он и не пошевелиться, тут-то мой
сыночек задумал жениться!
     Георг  наблюдал  ужасную  картину,  которую  являл  собой  отец.  Образ
петербуржского друга, внезапно столь хорошо признанного отцом, вызвал у него
ни на что не похожее  щемящее чувство. Он видел его,  затерянного в  далекой
России.  Он  видел его в дверях пустого, разграбленного магазина.  Сейчас он
стоял среди обломков полок, растерзанных товаров, рушащейся арматуры. Отчего
пришлось ему так далеко уехать!
     - Так смотри же на  меня!  - вскрикнул  отец, и  Георг почти машинально
побежал к кровати, пытаясь ухватить все на лету, но замер на полпути.
     -  Оттого,  что  она юбки  задрала, - затянул отец,  -  оттого, что эта
мерзкая коза вот так юбки задрала,  - тут он, пытаясь это изобразить, задрал
рубаху так высоко, что на ляжке у него показался полученный на войне шрам, -
оттого, что  она вот так, и  вот  так, и вот эдак юбки задрала, ты на  нее и
бросился, и  чтобы ею преспокойно удовлетвориться, ты осквернил память нашей
матери, предал друга и  отца в постель засунул, чтоб  тот не дергался. А тот
еще дергается, не видишь?
     Теперь  он   стоял  без  всякой   поддержки   и  пинал  воздух  ногами.

Следующая

10 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.