Александр Кабаков. Последний герой -

51 >

утешившейся любительницей капустников), Лена меня бросит - что со  мною-то
будет? Вот придет, как я пришел к ее предшественнице,  и  так  же  скажет:
"Извини. Мне было с тобой очень хорошо. Но теперь я не могу... Я  не  хочу
объяснять, почему, но не могу. Давай разойдемся по-человечески". Ну, и еще
какие-нибудь  пошлости,  обозначающие  тот  простой  факт,  что  увлечение
прошло, или, скорей всего, вытеснено новым. Что же  я  сделаю?  Покончу  с
собой, запью больше обычного, опущусь, перестану бриться и принимать  душ,
брошу съемки? Да ничего подобного! - ответил я себе честно. Я  буду  жить,
как жил, и даже необходимость терпеть в связи с  новым  разрывом  довольно
существенные практические неудобства, поскольку мы с Леной уже  съехались,
устроили квартиру, из которой мне пришлось бы уйти, не привели бы  меня  в
смертельное отчаяние, как-нибудь устроился бы, потерпел  бы...  Главное  -
продолжал бы жить, и смеялся бы, и  с  какого-нибудь  спектакля,  а  то  и
капустника, через пару недель, уехал бы с кем-нибудь. Тогда  же,  если  не
ошибаюсь, я впервые и представил себе ту цепь связей, любовей,  длительных
или мгновенных сцеплений между мужчинами и женщинами, цепь, опутавшую весь
мир, которая, в конце концов, и должна объединить мир и  мiръ,  world  and
peace, и когда-нибудь будет написана, наконец, не "Война и мир", а "Мир  и
мiръ", и это и будет конец света, а отнюдь  не  какой-то  идиотский  гриб.
Затрубят трубы, и поднимутся мертвые, чтобы занять свои места в цепи, и мы
все двинемся держать ответ за любовь.
     Сумерки  мало  меняют  мою  квартиру,  потому  что  я  почти  никогда
полностью не отодвигаю темные и плотные шторы. В сумерках я допил  коньяк,
умылся, крепко вытер лицо  свежим,  жестким  после  прачечной  полотенцем,
снова старательно оделся, взял с вешалки твидовую  панаму  -  в  последнее

Следующая

51 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.