Александр Кабаков. Сочинитель -

30 >

драных, если я вам моих в помощь не дам.  Джеймсбонды штопаные!
     Застолье разразилось смехом  с новой силой  - генерал, несмотря  на
три  ряда  цветных  планок  на  широко  наваченной груди мундира, здесь,
видимо, ни уважения, ни страха не вызывал.
     Один из  смеявшихся вдруг  резко умолк,  перестал раскачивать стул.
Это  был  лысоватый  человек  с  черепом удивительно неправильной формы:
плоским затылком, скошенным лбом и сильно выступающим вдоль лысины,  как
невысокий  петушиный  гребень,  швом  черепных  костей.   Тонкие светлые
волосы вокруг лысины стояли ореолом.
     -  Хватит,  действительно,  ржать,  -  сказал  он.   -  Не  дети...
Докладывай дальше, Игорь Леонидович.
     - Ну, с еврейчиком было проще, - продолжил комсомолец тем же  тоном
застольной байки.   - Даже  не вякнул,  как увидал  своего фашистенка  к
розетке подключенным...
     - Вот они, твои  жиды да пижоны, так  тебе и наработают, -  перебил
генерал. Все еще красная от возмущения шея его начала багроветь гуще.  -
Если ты их на бабах повязал, так не ты один такой умный...
     - Помолчи, Ваня, - тихо  сказал лысый, и генерал тут  же заткнулся,
продолжая  багроветь  уже  угрожающе,  предынсультно.  -  Давай, Игорек,
давай...
     - А вот  капитан, - седой  Игорек вздохнул, -  действительно... как
есть самый серьезный из них мужик, так себя и показал...
     - Ушел?  Плохо... - Лысый медленно поднял глаза, и отражения  света
вспыхнули и застыли в их желтизне.
     -  Ну,  не  ушел...  -  Игорек  помялся,  - но парня нашего одного,
хороший парень, сейчас на полковника его представляю досрочно,  повредил
сильно... позвонки  смещены, едва  вывезли через  Хитроу... В  госпитале
сейчас,  на  Соколе...  Но  все  равно  мы  были правы - на бабу и этого
взяли. Всех разметал, а бабы-то нету!.. Ну и сам к нам приплыл...  Потом

Следующая

30 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.