Александр Кабаков. Нам не прожить зимы -

10 >

рыдал и вздыхал Розенбаум, в зале было совершенно пусто,  только за столиком
в  другом углу  сидели  еще  двое парней  -  в  почти одинаковых  рисунчатых
свитерах, толстых твидовых брюках  и в мокасинах-лодочках. Они пили коньяк и
о  чем-то  беседовали,  мирно  посмеиваясь,   но  однажды,  когда  Розенбаум
передохнул, Сергей вдруг явственно расслышал: "Ну, постучал я его немного об
пол мозгами, смотрю, он поплыл, ну, я его по яйцам на прощанье..."  - Сергей
помертвел,  стало тошно, но певец  снова застонал. Лилия взяла руку покрепче
и,  как  уже  бывало и  раньше,  незаметно  сунула под  свой  свитер, и  все
забылось, ушло...
     Когда  двери открылись, Сергей как раз подносил ко рту  стакан, на  дне
которого  еще было на палец виски  - Лиля только что  вернулась из недельной
поездки  в  Италию  на  фортепианный  фестиваль  и завалила  его  подарками:
майками, "лакост",  поясами, кассетами и  виски, конечно, литровая  бутылища
"Чивас Ригал"... Двери открылись, но Сергей успел сделать глоток прежде, чем
увидел, что там, в дверях.
     В дверях стояли двое точно таких же, как те, что сидели в  углу, только
поверх  свитеров  на  них  были  еще  короткие  джинсовые  куртки  на  белом
искусственном меху, а в руках у одного "калашников" - и Сергей  увидел сразу
все:  и  вытертый  местами  добела  ствол,  и  сильно ободранный приклад,  и
странную  манеру хозяина автомата держать оружие  будто на  смотру в  строю,
перед  грудью, стволом вбок, а не  на цель - у  другого  же  обрез  какой-то
охотничьей,  видимо,  штуки,   с   узким  прикладом,  напоминающий  дуэльный
пистолет.
     - Суки! - негромко крикнул тот, что был с автоматом, и  тут Сергей тихо
поставил стакан на  стол и стал поворачиваться к Лиле и  успел заметить, что
она чуть-чуть приподнялась над стулом, как бы привстала  навстречу вошедшим,

Следующая

10 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.