Флоринда Доннер. Шабоно -

76 >

указывая  на старика в группе  мужчин.  --  Он  -- шапори,  наводящий
страх.
Однажды его убили, но он не умер.
     -- Однажды его убили, но он не умер, -- медленно повторила  я, не зная,
как это понимать, -- в буквальном или переносном смысле.
     --  Его убили  во время набега, --  сказал  Этева, заходя  в хижину. --
Мертвый, мертвый, мертвый, но не умер. --  Он  раздельно выговаривал  каждое
слово,  усиленно шевеля  губами, словно  таким способом  мог донести до меня
истинное значение своих слов.
     -- А  такие набеги еще случаются? На мой вопрос никто не ответил. Этева
достал  длинную  полую  тростинку, небольшой  тыквенный сосуд, спрятанный за
одним  из  стропил, и  вышел встречать гостей, остановившихся посреди поляны
лицом к хижине Арасуве.
     Мужчины  все подходили, и я громко поинтересовалась, приглашались ли на
праздник женщины.
     --  Они  снаружи,  --  пояснила  Ритими.  --  Украшают  себя  вместе  с
остальными гостями, пока мужчины принимают эпену.
     Вождь  Арасуве,   его  брат  Ирамамове,  Этева  и  еще  шестеро  мужчин
Итикотери, все разукрашенные перьями, мехом и  красной пастой оното,
уселись
на корточки напротив  уже  сидевших гостей. Они немного поговорили,  избегая
глядеть друг другу в глаза.
     Арасуве отвязал  висевший  у него  на шее  маленький  калабаш,  засыпал
немного  коричневато-зеленого  порошка  в   один  конец  полой  тростинки  и
повернулся  к  брату  Анхелики.  Приставив конец  тростинки  к носу  шамана,
Арасуве  с силой  вдул одурманивающий  порошок в  ноздрю  старика. Шаман  не
сморщился, не застонал и не  отшатнулся,  как это  делали другие мужчины. Но
глаза его помутнели, а из носа и рта потекла какая-то зеленая слизь, которую
он смахивал веточкой. Медленно,  нараспев он  начал произносить  заклинания.

Следующая

76 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.