Карлос Кастанеда. Путешествие в Икстлен -

45 >

или любыми другими животными была в порядке вещей.
     Дон  Хуан  внимательно слушал, пока я  ему  рассказывал
историю сокола-альбиноса.
     -  Откуда  ты  узнал о соколе-альбиносе? -  спросил  я,
закончив.
     - Я видел его, - ответил он.
     - Где?
     - Прямо тут, перед тобой.
     Я больше не был в настроении спорить.
     - Что все это значит? - спросил я.
     Он  сказал, что белая птица, подобно этой, была знаком,
и  что  не  стрелять  в   нее  было  единственно  правильным
поступком, который можно было сделать.
     -  Твоя  смерть дала тебе маленькое  предупреждение,  -
сказал  он  загадочным  тоном. - она  всегда  приходит,  как
озноб.
     - О чем ты говоришь? - спросил я нервно.
     Он  действительно расстроил мои нервы своим  колдовским
разговором.
     -  Ты многое знаешь о птицах, - сказал он. - многих  из
них ты убил. Ты знаешь, как ждать. Ты терпеливо ждал часами.
Я знаю это. Я вижу это.
     Его  слова вызвали у меня большое волнение. Я подумал о
том, что больше всего меня в нем раздражала его уверенность.
Я   не   мог   выносить   его   догматической   убежденности
относительно  моментов  моей собственной жизни, в которых  я
сам  не был уверен.Я ушел в свое чувство отторжения, и я  не
видел,  как он склонился надо мной, пока он не прошептал мне
что-то  буквально  в  самое ухо. Сначала я не  понял,  и  он
повторил это.
     Он  сказал, чтобы я осторожно повернулся и взглянул  на
булыжник  слева  от меня. Он сказал, что там  находится  моя
смерть,  которая  смотрит на меня, и если я повернусь в  тот
момент, когда он даст мне сигнал, то я увижу ее.
     Он  сделал  мне  знак  глазами.  Я  повернулся,  и  мне
кажется, я увидел мелькнувшее движение над булыжником. Озноб
пробежал  по   моему   телу,   мышцы   живота  непроизвольно
сократились, и я испытал потрясение, спазмы. Через секунду я

Следующая

45 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.