Карлос Кастанеда. Путешествие в Икстлен -
36 >
различные особенности этого растения, и что это растение
только что сказало ему, что в том месте, на которое он
указал, их растет целая полянка, и что оно не имеет ничего
против, если он мне это расскажет.
Прибыв на склон холма, я обнаружил целые заросли таких
же растений. Я хотел рассмеяться, но он не дал мне времени.
Он хотел, чтобы я поблагодарил эти заросли растений. Я
мучительно чувствовал самого себя и не мог заставить себя
это сделать.
Он доброжелательно улыбнулся и сделал еще одно из своих
загадочных заявлений. Он повторил его три или четыре раза,
как бы давая мне время уловить его значение.
- Мир вокруг нас - загадка, - сказал он. - и люди
ничуть не лучше, чем что-либо еще. Если маленькое растение
искренне с нами, мы должны поблагодарить его, или оно,
возможно, не даст нам уйти.
То, как он на меня взглянул, говоря мне это, бросило
меня в озноб. Я поспешно наклонился над растениями и сказал
"спасибо" громким голосом.
Он начал смеяться контролируемыми и спокойными
раскатами. Мы ходили еще целый час, а затем направились
назад к его дому. Один раз я отстал, и он был вынужден меня
ждать. Он проверил мои пальцы: держу ли я их подогнутыми? Я
этого не делал. Он сказал мне повелительно, что всегда,
когда я гуляю с ним, я должен соблюдать и копировать его
манеры или же не приходить вовсе.
- Я не могу ждать тебя, как будто ты ребенок, - сказал
он укоряющим тоном.
Это заявление бросило меня в глубины раздражения и
замешательства. Как это может быть возможным, что такой
старый человек может ходить намного лучше, чем я? Я считал
себя сильным и атлетом, и, однако же, он действительно
должен был ждать, чтобы я догонял его.
Я подогнул мои пальцы и, как это ни странно, я был
