Франц Кафка. Замок -

24 >

свободно,  непринужденно, не  держась  ото  всех  особняком.  И  К., как  бы
поставленный на место, но не пристыженный, вспомнил о письме, которое он все
еще  держал  в  руках,  и распечатал  его. В  письме стояло: "Многоуважаемый
господин! Как  вам известно, вы приняты на  службу  к владельцу Замка. Вашим
непосредственным начальником является сельский староста, который сообщит вам
все ближайшие подробности о  вашей работе и об условиях оплаты, перед ним же
вы  должны будете отчитываться. Вместе с тем и я постараюсь не терять вас из
виду.  Податель сего  письма,  Варнава, будет время от времени справляться о
ваших  пожеланиях и  докладывать  об этом мне.  Вы  встретите с моей стороны
постоянную  готовность  по возможности идти вам навстречу. Я  заинтересован,
чтобы мои работники  были  довольны".  Дальше шла  неразборчивая подпись, но
рядом печатными буквами стояло:  "Начальник Н-ской канцелярии". "Погоди!" --
сказал К.  склонившемуся  в  поклоне  Варнаве и кликнул  хозяина,  чтобы ему
отвели комнату,  --  ему хотелось наедине разобраться в  письме. При этом он
вспомнил, что при всей  симпатии, какую он  почувствовал к Варнаве,  тот был
всего  лишь посыльным, и  велел  подать  ему пива. К.  проследил, как он это
примет, но тот взял пиво с  явным удовольствием  и сразу выпил. К.  пошел за
хозяином. В этом домишке для К. не нашлось  ничего, кроме чердачной каморки,
да  и  это вызвало осложнения, потому  что пришлось  куда-то переселять двух
служанок, спавших  там до  сих пор.  Собственно говоря, там больше ничего не
сделали, только выселили служанок; комната была не убрана, даже единственная
кровать не постлана, на ней лежали  лишь пара одеял  да попона, оставшиеся с
прошлой ночи. На стенах висело несколько религиозных  картинок и  фотографий
солдат.  Даже проветривать каморку не стали -- видно, понадеялись, что новый

Следующая

24 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.