Грасиела Корвалан: интервью с Карлосом Кастанедой -
10 >
Мы хотели узнать, на каком языке он разговаривает с
людьми из своей группы, и на каком языке они чаще всего
разговаривают между собой. Я напомнила ему, что в некоторых его
книгах есть ссылки на некоторые индейские языки.
-- Мы разговариваем между собой по-испански, -- сказал
он. -- Кроме того Хосефина и женщина-тольтек не индеанки. Я
очень плохо говорю по индейски, разве что могу сказать
отдельные фразы, вроде приветствий и других выражений. Я знаю
слишком мало, чтобы поддерживать разговор. -- Я воспользовалась
паузой в разговоре и спросила его, доступна ли та задача,
которую они выполняют всем людям, или с ней имеют дело только
избранные. Уместно ли учение тольтеков, и имеет ли ценность
опыт его группы для всего человечества? Кастанеда объяснил нам,
что каждый из членов группы выполняет свою особую задачу, как в
районе Юкатана, так и в других районах Мексики.
Когда кто-либо выполняет задание, он многому учится,
открывает для себя много вещей, применимых к ситуациям
повседневной жизни.
-- Например, Хенарос играют в музыкальной группе, с
которой они гастролируют вдоль границы. Вы понимаете, что они
видят очень много людей и с многими общаются. Всегда есть
возможность передать знание. Всегда можно помочь одним словом,
одним небольшим намеком, каждый, кто честно выполняет свою
задачу, делает это. Все люди могут учиться. У каждого есть
возможность стать воином.
-- Каждый может принять решение стать воином.
Единственное, что для этого нужно -- это непоколебимо желать
этого. Можно сказать, что нужно иметь непоколебимое желание
быть свободным. Это не просто. Мы постоянно ищем оправданий и
пытаемся избежать свободы. Разуму это удается, но тело
