Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении -

7 >

существо  наклонилось  надо  мной,  я  слышала,  как  оно  тихо
вздыхало,    издавая    короткие   скрипящие   звуки,   которые
превращались в хрипы.
     Мои    вопли    заглушались    его    радужными    нитями,
затягивающимися  вокруг  моей  шеи.  Создание,  как я откуда-то
знала, было женщиной. Когда тварь навалилась на меня  сверху  и
стала душить, все вокруг почернело.
     Этот   неопределимый   во  времени  момент  между  сном  и
бодрствованием был в конце концов прерван настойчивым стуком  в
мою   дверь  и  озабоченными  голосами  постояльцев  гостиницы,
раздававшимися из холла. Я включила свет и  пробормотала  через
дверь какие-то извинения и объяснения.
     Моя  кожа все еще ощущала кошмар как липкий пот, и я пошла
в ванную. Когда я взглянула в зеркало, то едва  сдержала  крик.
Красные   линии,   пересекающие   мое   горло,   и   равномерно
распределенные  красные  точки,  сбегающие   вниз   по   груди,
выглядели  как незаконченная татуировка. В безумном состоянии я
упаковала свои сумки. Было три  часа  ночи,  когда  я  вышла  в
пустынный вестибюль, чтобы заплатить по счету.
     -- Куда  это  ты собралась в такое время? -- спросила меня
Делия Флорес, появляясь из двери позади конторки. -- Я  слышала
о твоем кошмаре. Ты взбудоражила всю гостиницу.
     Я так обрадовалась, увидев ее, что обняла ее и зарыдала.
     -- Ну,  ну,  не  плачь,  --  бормотала  она  успокаивающе,
поглаживая мои волосы. -- Если  хочешь,  можешь  спать  в  моей
комнате. А я буду охранять тебя.
     -- Ничто  в  этом  мире  не  заставит меня остаться в этой
гостинице, -- сказала я. -- Я возвращаюсь в Лос-Анжелес сию  же
секунду.
     -- У  тебя часто бывают кошмары? -- спросила она небрежно,
подводя меня к потрескавшейся старой кушетке в углу.
     -- Время  от  времени.  Всю  жизнь  я  страдаю  от  ночных

Следующая

7 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.