Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении -

17 >

образом не меняет того факта, что тебя трахали.
     Затем с улыбкой, как бы смягчая грубость своих  слов,  она
добавила:
     -- Приравнять  свободу к сексу -- это злая ирония. Мужчины
настолько полностью, настолько тотально затуманили  наш  разум,
что  мы  теперь  совершенно лишены энергии и воображения, чтобы
сосредоточиться на действительной причине  нашего  порабощения,
-- подчеркнула  она. -- Желать мужчину сексуально или влюбиться
романтически  --  вот   всего   лишь   два   варианта   выбора,
предоставленного  рабыням.  И все, что мы говорили об этих двух
вариантах, служит только оправданием  для  нашего  соучастия  и
невежества.
     Я  была  возмущена.  Мне ничего не оставалось, как решить,
что  она  --  одна  из  представительниц  угнетенных  сварливых
женщин-мужененавистниц.
     -- Почему  ты  так  не любишь мужчин, Делия? -- спросила я
своим самым развязным тоном.
     -- У меня нет нелюбви к ним,  --  заверила  она  меня.  --
Единственное,  что  я  страстно ненавижу, -- это наше нежелание
испытать, насколько основательно мы  подверглись  внушению.  На
нас  оказывают настолько яростное и самодовольное давление, что
мы  стали   старательными   соучастницами.   А   если   женщина
осмеливается  вести  себя иначе, то она подвергается гонениям и
осмеянию как мужененавистница или ненормальная.
     Покраснев от смущения, я тайком бросила на нее  взгляд.  Я
решила, что она так пренебрежительно отзывается о сексе и любви
прежде   всего  потому,  что  она  старая.  Физические  желания
остались для нее позади. Тихо хохотнув, Делия закинула руки  за
голову.  --  Мои  физические желания остались позади не потому,
что я старая, -- сообщила она, -- а потому, что мне  дали  шанс
использовать  мою  энергию  и  воображение,  чтобы стать чем-то
отличным от рабыни, на роль которой меня готовили.

Следующая

17 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.