Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении -

12 >

наклонилась  ко  мне и настойчивым шепотом добавила: -- Тот вид
войны, о котором говорю я, ведется между  рабами  и  хозяевами,
которые думают, что люди -- их собственность. Заметила разницу?
     -- Нет,  --  упрямо настаивала я и повторила, что война --
это война, независимо от причин.
     -- Я не могу согласиться с тобой, -- сказала  она,  громко
вздохнув  и  откинувшись  назад  на своем сиденье. -- Возможно,
причина наших философских разногласий в том, что  мы  вышли  из
различных социальных реальностей.
     Удивленная выбранными ею словами, я автоматически сбросила
скорость.  Мне  не  хотелось  показаться  грубой, но слушать ее
концептуальные академические разглагольствования было настолько
нелепо и неожиданно, что я ничего не могла с собой  поделать  и
расхохоталась.
     Делия  не  обиделась.  Она  с  улыбкой  глядела  на  меня,
оставаясь вполне довольной собой.
     -- Если ты хочешь понять то, о чем я  говорю,  тебе  нужно
изменить восприятие.
     Она  высказала  это  настолько  серьезно  и  тем  не менее
настолько   доброжелательно,   что   я    почувствовала    себя
пристыженной за свой смех.
     -- Ты  можешь  даже  извиниться  за  то, что смеялась надо
мной, -- добавила она, словно прочитав мои мысли.
     -- Действительно, я хочу извиниться, Делия, --  произнесла
я, искренне осознав это. -- Я ужасно сожалею о моей грубости. Я
была  так  удивлена твоими формулировками, что просто не знала,
как поступить. -- Я бросила на нее быстрый  взгляд  и  добавила
сокрушенно: -- Вот и рассмеялась.
     -- Я   не   имела  в  виду  социальные  оправдания  твоего
поведения, -- сказала она, дернув от досады головой. -- Я имела
в виду оправдание из-за непонимания положения человека.
     -- Я не знаю, о чем ты говоришь, -- сказала я с тревогой и
почувствовала, как ее глаза сверлят меня насквозь.

Следующая

12 >

Завораживающие, увлекательные, порой извращенно жестоки, нередко производящие тягостное впечатление романы австрийского писателя Франца Кафки представлены в электронной библиотеке. Некоторые произведения на немецком. Каждая из книг Карлоса Кастанеды - это блистательный прорыв, это вспышка света, освещающая внезапно мир. Мир мечты и сновидения.